{"id":39,"date":"2015-11-16T21:28:28","date_gmt":"2015-11-17T02:28:28","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/WORDPRESS\/?page_id=39"},"modified":"2024-11-03T19:42:12","modified_gmt":"2024-11-04T00:42:12","slug":"pourquoi-je-proclame-le-nom-de-yahweh-mon-createur","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/pourquoi-je-proclame-le-nom-de-yahweh-mon-createur\/","title":{"rendered":"Pourquoi Je Proclame le nom de Yahweh : mon cr\u00e9ateur ?"},"content":{"rendered":"<p><strong>NB\u00a0:<\/strong> Dans les bibles courantes incluant la version Louis segond le nom majestueux d\u2019Elohim supr\u00eame (Dieu supr\u00eame), l&rsquo;Elohim (Dieu) de tous les Elohim (dieux), ce nom pr\u00e9cieux le t\u00e9tragramme\u00a0<strong>YHWH<\/strong>\u00a0(En h\u00e9breu\u00a0 <strong>\u05d9\u05d4\u05d5<\/strong><strong>\u05d4<\/strong>)\u00a0se pronon\u00e7ant\u00a0<strong>Yahweh<\/strong>\u00a0a \u00e9t\u00e9 substitu\u00e9 par\u00a0<strong>l\u2019\u00c9ternel<\/strong>\u00a0 dans l\u2019ancien testament et parfois\u00a0 par <strong>Dieu<\/strong>\u00a0ou <strong>Seigneur<\/strong> dans le nouveau Testament. \u00c9galement le nom majestueux de son fils (en h\u00e9breu\u00a0<strong>\u05d9\u05d4\u05d5\u05e9\u05d5\u05e2)<\/strong>\u00a0se pronon\u00e7ant\u00a0<strong>Yahushua<\/strong>\u00a0a \u00e9t\u00e9 substitu\u00e9\u00a0par\u00a0<strong>J\u00e9sus<\/strong>\u00a0dans le nouveau testament.<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">D\u00e9finition biblique du mot<\/span> \u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\">Nom<\/span>\u00ab\u00a0<\/strong><br \/>\nCeci va s&rsquo;av\u00e9rer sans l&rsquo;ombre d&rsquo;un doute que le mot<strong> \u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\">Nom<\/span>\u00ab\u00a0<\/strong>\u00a0se trouvant dans\u00a0la Bible ne\u00a0signifie pas seulement <strong>\u00a0\u00bb le caract\u00e8re et la r\u00e9putation\u00a0\u00bb<\/strong>, mais aussi <strong>\u00ab\u00a0un nom \u00e9crit et parl\u00e9 litt\u00e9ralement\u00a0\u00bb<\/strong>.\u00a0Telle est la d\u00e9finition du mot h\u00e9breu <strong>\u00ab<span style=\"color: #993300;\">shem<\/span>\u00bb<\/strong> qui est traduit par <strong>\u00ab<span style=\"color: #ff0000;\">nom<\/span>\u00bb<\/strong> tout au long des \u00c9critures.<br \/>\nD&rsquo;apr\u00e8s la forte concordance du Lexique H\u00e9breu, l&rsquo;Expression\u00a0<strong>\u00ab<span style=\"color: #993300;\">shem<\/span>\u00bb<\/strong>\u00a0se d\u00e9finit ainsi:\u00a0 \u00a0 <strong><span style=\"color: #993300;\">#8034 shem<\/span> ; un mot primitif [peut-\u00eatre de l\u2019expression <span style=\"color: #993300;\"># 7760<\/span> \u00e0 travers l&rsquo;id\u00e9e de la position d\u00e9finie et visible; ou comparer \u00e0 l\u2019expression <span style=\"color: #993300;\">#8064<span style=\"color: #000000;\">]<\/span><\/span>; \u00a01- une appellation comme une MARQUE ou le m\u00e9morial d\u2019individualit\u00e9; \u00a0<\/strong><strong style=\"font-size: 16px;\">2- par implication l\u2019honneur, l&rsquo;autorit\u00e9, le caract\u00e8re: &#8211; + base, gloire , nom , renomm\u00e9e, rapport.<\/strong><\/p>\n<p>Comme vous pouvez le voir sur la d\u00e9finition ci-dessus, le nom de Yahweh ne repr\u00e9sente pas seulement son caract\u00e8re, mais le nom de Yahweh est aussi sa marque! Qu&rsquo;est-ce qu&rsquo;une marque? Mais quelque chose qui est \u00e9crit. Le nom de Yahweh est \u00e9galement Son m\u00e9morial d&rsquo;individualit\u00e9. Cette d\u00e9finition va de paire avec les\u00a0\u00e9critures:<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">15-Elohim dit encore \u00e0 Mosheh <em>(Mo\u00efse)<\/em>: Tu parleras ainsi aux enfants d&rsquo;Isra\u00ebl: YAHWEH <span style=\"color: #993300;\">(YHWH)<\/span>, l\u2019Elohim de vos p\u00e8res, l\u2019Elohim d&rsquo;Abraham, l\u2019Elohim d&rsquo;Yitzchaq <em>(d&rsquo;Isaac)<\/em> et l\u2019Elohim de Ya&rsquo;aqov <em>(Jacob)<\/em>, m&rsquo;envoie vers vous. <span style=\"text-decoration: underline;\">C\u2019est l\u00e0 mon nom \u00e9ternellement<\/span>, <span style=\"text-decoration: underline;\">c\u2019est l\u00e0 mon m\u00e9morial de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration.<\/span><\/span><\/strong> \u00a0\u00bb (Exode 3:15) \uf0e0 Bible Darby<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">15-Elohim dit encore \u00e0 Mosheh <em>(Mo\u00efse)<\/em>: Tu parleras ainsi aux enfants d&rsquo;Isra\u00ebl: YAHWEH <span style=\"color: #993300;\">(YHWH)<\/span>, l\u2019Elohim de vos p\u00e8res, l\u2019Elohim d&rsquo;Abraham, l\u2019Elohim d&rsquo;Yitzchaq <em>(d&rsquo;Isaac)<\/em> et l\u2019Elohim de Ya&rsquo;aqov <em>(Jacob)<\/em>, m&rsquo;envoie vers vous.<span style=\"text-decoration: underline;\"> c&rsquo;est ici mon nom \u00e9ternellement<\/span>, et <span style=\"text-decoration: underline;\">c&rsquo;est ici le m\u00e9morial [que vous aurez] de moi dans tous les \u00e2ges.<\/span><\/span><\/strong> \u00a0\u00bb (Exode 3:15) \uf0e0 Bible MARTIN<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">15-Elohim dit encore \u00e0 Mosheh <em>(Mo\u00efse)<\/em>: Tu parleras ainsi aux enfants d&rsquo;Isra\u00ebl: YAHWEH <span style=\"color: #993300;\">(YHWH)<\/span>, l\u2019Elohim de vos p\u00e8res, l\u2019Elohim d&rsquo;Abraham, l\u2019Elohim d&rsquo;Yitzchaq <em>(d&rsquo;Isaac)<\/em> et l\u2019Elohim de Ya&rsquo;aqov <em>(Jacob)<\/em>, m&rsquo;envoie vers vous. <span style=\"text-decoration: underline;\">Voil\u00e0 mon nom pour l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9<\/span>, <span style=\"text-decoration: underline;\">voil\u00e0 mon nom de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration.<\/span><\/span><\/strong> \u00a0\u00bb (Exode 3:15) \uf0e0 Bible Louis Segond<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>15-And Elohim said moreover unto Mosheh <em>(Moses)<\/em>, Thus shalt thou say unto the children of Israel, YAHWEH\u00a0<span style=\"color: #993300;\">(YHWH)<\/span>\u00a0the Elohim of your fathers, the Elohim of Abraham, the Elohim of Yitzchaq <em>(Isaac)<\/em>, and the Elohim of Ya&rsquo;aqov <em>(Jacob)<\/em>, hath sent me unto you: <span style=\"text-decoration: underline;\">this is my name for ever<\/span>, and <span style=\"text-decoration: underline;\">this is my memorial unto all generations.<\/span><\/strong><\/span>\u00a0\u00bb (Exode 3:15) \uf0e0 King James Bible<\/p>\n<p>L&rsquo;homme a mis en place de nombreux monuments pour lui-m\u00eame comme par exemples <strong>\u00abSoldat inconnu\u00bb<\/strong> ,<strong>\u00abL\u00e9gende Tel\u00bb<\/strong>, ,<strong>\u00abPr\u00e9sident Tel\u00bb<\/strong>. Pouvez-vous imaginer la punition ou l\u2019amende que quelqu\u2019un pourrait recevoir s\u2019il osait ou s\u2019hasardait \u00e0 d\u00e9truire un de ces monuments publiques? Maintenant, si nous ne devrions pas profaner l&rsquo;un des M\u00e9morial des hommes , alors pourquoi l\u2019Homme voudrait-il profaner le M\u00e9morial du cr\u00e9ateur Yahweh &#8211; Son Nom !? Nous n&rsquo;avons pas le droit de changer son nom en n\u2019importe quoi que nous voulons l&rsquo;appeler. Et c\u2019est exactement ce qui a \u00e9t\u00e9 faite par les traducteurs de la Bible dans diff\u00e9rentes Langues qui ont n\u00e9glig\u00e9s le nom du cr\u00e9ateur en l\u2019attribuant des titres comme <strong>l\u2019\u00c9ternel<\/strong> en fran\u00e7ais ou the <strong>LORD<\/strong> en Anglais ou encore d\u2019autres dans d\u2019autres langues.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Yahweh<\/span><\/strong> est le nom du P\u00e8re c\u00e9leste. Son nom, dont lui-m\u00eame a dit est : \u00ab\u00a0<strong><span style=\"color: #ff0000;\">Mon m\u00e9morial de g\u00e9n\u00e9rations en g\u00e9n\u00e9rations<\/span><\/strong>\u00a0\u00bb (Exode 03:15). Ce nom porte le sens de <strong>\u00abil est\u00bb<\/strong>, ou <strong>\u00abIl cause l\u2019existence.\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>En raison de la tradition, le pr\u00e9cieux nom du P\u00e8re c\u00e9leste a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9 de son propre livre. Yahweh a plac\u00e9 son nom dans les \u00c9critures pr\u00e8s de 7000 fois. Et 7000 fois les traducteurs de la Bible l\u2019ont substitu\u00e9 avec un titre g\u00e9n\u00e9rique comme <strong>\u00ab\u00a0l\u2019\u00c9ternel\u00a0\u00bb<\/strong> ou <strong>\u00ab\u00a0le Seigneur\u00a0\u00bb<\/strong>. <strong>En fait, le T\u00e9tragramme \u00ab\u00a0<span style=\"color: #993300;\">\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0=\u00a0<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #993300;\">YHWH<\/span> (Yahweh)<\/span>\u00a0\u00bb est le 7\u00e8me mot le plus couramment utilis\u00e9 dans les \u00c9critures h\u00e9bra\u00efques<\/strong>.<br \/>\nIl n&rsquo;y a pas de r\u00e9elle justification pour cette tradition, car les \u00c9critures nous disent que nous ne devrons rien ajouter ou retirer de sa parole.<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>4-<\/strong><strong>Qui est mont\u00e9 aux cieux, et qui en est descendu? Qui a recueilli le vent dans ses mains? Qui a serr\u00e9 les eaux dans son v\u00eatement? Qui a fait para\u00eetre les extr\u00e9mit\u00e9s de la terre? <span style=\"text-decoration: underline;\">Quel est son nom,<\/span> et <span style=\"text-decoration: underline;\">quel est le nom de son Fils?<\/span> Le sais-tu? 5-Toute parole d\u2019Elohim est \u00e9prouv\u00e9e. Il est un bouclier pour ceux qui cherchent en lui un refuge. 6-<span style=\"text-decoration: underline;\">N&rsquo;ajoute rien \u00e0 ses paroles, De peur qu&rsquo;il ne te reprenne et que tu ne sois trouv\u00e9 menteur<\/span>.<\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (Proverbes 30:4-6)<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u00a018-Je le d\u00e9clare \u00e0 quiconque entend les paroles de la proph\u00e9tie de ce livre: <span style=\"text-decoration: underline;\">Si quelqu&rsquo;un y ajoute quelque chose, Elohim le frappera des fl\u00e9aux d\u00e9crits dans ce livre<\/span>; 19-et<span style=\"text-decoration: underline;\"> si quelqu&rsquo;un retranche quelque chose des paroles du livre de cette proph\u00e9tie, Elohim retranchera sa part de l&rsquo;arbre de la vie et de la ville sainte, d\u00e9crits dans ce livre.<\/span><\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (Apocalypse 22:18-19)<\/p>\n<p>Le troisi\u00e8me commandement interdit aussi cette pratique.<br \/>\n\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>7-Tu ne prendras point <span style=\"text-decoration: underline;\">le nom de Yahweh<\/span>, ton Elohim, <span style=\"text-decoration: underline;\">en vain<\/span>; car <span style=\"text-decoration: underline;\">Yahweh ne laissera point impuni\u00a0celui qui prendra son nom en vain.<\/span><\/strong><\/span>\u00a0\u00bb (Exode 20: 7)<\/p>\n<p>Donc, quand je parle au P\u00e8re c\u00e9leste, je crois que je devrais utiliser son nom avec la m\u00eame genre de fr\u00e9quence que je vois dans les \u00c9critures. La question la plus commune que j&rsquo;entends parmi ceux avec qui je partage cette v\u00e9rit\u00e9 est : \u00ab\u00a0<strong>Est-ce que Yahweh ne reconnais pas \u00e0 qui je m\u2019adresse lorsque je parle ou prie? Pourquoi est-ce important que je l&rsquo;appelle par son nom, il me r\u00e9pondra de toute fa\u00e7on?<\/strong> \u00a0\u00bb<br \/>\nIl est vrai que Yahweh r\u00e9ponds et r\u00e9pondra \u00e0 la pri\u00e8re et acceptera les louanges de ceux qui ne savent pas son vrai nom. Mais qu\u2019en est- il de ceux qui connaissent son nom mais s\u2019en foutent de l\u2019utiliser ou le n\u00e9gligent carr\u00e9ment?<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>20-<\/strong><b style=\"color: #ff0000;\">Si nous avions <\/b><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">oubli\u00e9 le nom de notre Elohim<\/span><\/strong><b style=\"color: #ff0000;\">, Et \u00e9tendu nos mains vers <\/b><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">un El\u00a0\u00e9tranger<\/span><\/strong><b style=\"color: #ff0000;\">, 21-Elohim ne le saurait-il pas, Lui qui conna\u00eet les secrets du <\/b><span style=\"color: #ff0000;\"><b>c\u0153ur<\/b><\/span><b style=\"color: #ff0000;\">?<\/b><\/span> \u00a0\u00bb (Psaumes 44:20-21)<\/p>\n<p>Qu&rsquo;est-ce que Yahweh veut vraiment que nous fassions? L\u2019appeler comme nous voulons? Suivre les traditions des hommes? Ou l&rsquo;appeler par le nom qu&rsquo;il s\u2019est lui- m\u00eame attribu\u00e9 ?<br \/>\nJe ne pense pas qu&rsquo;il y aurait quelque chose de mal \u00e0 appeler Yahweh, notre P\u00e8re, Ma\u00eetre, Cr\u00e9ateur, etc., qui sont tous les titres de r\u00e9v\u00e9rence. Ce que je pense est que Yahweh aurait un s\u00e9rieux probl\u00e8me si l\u2019on viendrait \u00e0 changer ou remplacer son vrai nom <strong>\u00ab<span style=\"color: #ff0000;\">YAHWEH<\/span>\u00bb (le t\u00e9tragramme:\u00a0<span style=\"color: #993300;\">YHWH<\/span>) \u00e0 \u00abl&rsquo;\u00c9ternel\u00bb ou \u00abDieu\u00bb.<\/strong><br \/>\nIl nous a donn\u00e9 son nom personnel pour une raison. Il n\u2019est pas un \u00ab\u00a0Dieu\u00a0\u00bb g\u00e9n\u00e9rique habitant un ciel inaccessible. Il veut une relation personnelle avec nous et c\u2019est pour cette raison qu&rsquo;il nous a donn\u00e9 son nom personnel. Il veut que nous le connaissions sur la base de son vrai nom. Encore et encore, il nous recommande de l\u2019appeler par son nom, de sanctifier son nom, de prier en son nom, de b\u00e9nir en son nom, d\u2019aimer son nom, et de proclamer son nom dans toutes les nations.<br \/>\nIl est extr\u00eamement ironique, voire m\u00eame proph\u00e9tique, ce que Yahweh a d\u00e9clar\u00e9 \u00e0 J\u00e9r\u00e9mie quand nous comprenons que le mot <strong>\u00ab<span style=\"color: #993300;\">Baal<\/span>\u00bb<\/strong> signifie <strong>\u00abSeigneur\u00bb<\/strong>. <strong>Voir le mot \u00ab\u00a0<span style=\"color: #993300;\">Baal<\/span>\u00a0\u00bb lorsque recherch\u00e9 dans le lexicon H\u00e9breu Brown pilote Briggs. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #993300;\"><strong>#1168 Ba&rsquo;al:<\/strong><\/span><br \/>\n<strong> Signification: <span style=\"color: #993300;\">Baal<\/span> = \u00ab\u00a0Seigneur\u00a0\u00bb<\/strong><br \/>\n<strong> 1) la divinit\u00e9 m\u00e2le supr\u00eame des Ph\u00e9niciens ou Canan\u00e9ens (nom du dieu des paiens Ph\u00e9niciens ou Canan\u00e9ens)<\/strong><\/p>\n<p>\u00c0 la lumi\u00e8re de cela, consid\u00e9rons ce que Yahweh dit \u00e0 J\u00e9r\u00e9mie concernant les gens de son \u00e9poque:<br \/>\n\u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\"><strong> 26-<\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><b>Jusqu\u2019 \u00e0 quand ces proph\u00e8tes veulent-ils proph\u00e9tiser le mensonge, Proph\u00e9tiser la tromperie de leur c\u0153ur? 27-<\/b><\/span><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Ils pensent faire oublier mon nom \u00e0 mon peuple<\/span><\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><b> Par les songes que chacun d&rsquo;eux raconte \u00e0 son prochain, <\/b><\/span><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Comme leurs p\u00e8res ont oubli\u00e9 mon nom<\/span><\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><b> pour <\/b><\/span><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Baal<\/span><\/strong> <em>(Baal: mot h\u00e9breu signifiant Lord en Anglais ou Seigneur en francais).<\/em><\/span> \u00a0\u00bb (J\u00e9r\u00e9mie 23:26-27)<\/p>\n<p>Voyons \u00e9galement ce que Yahweh a d\u00e9clar\u00e9 \u00e0 Os\u00e9e:<br \/>\n\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">16-En ce jour-l\u00e0, dit Yahweh (<em>L\u2019\u00c9ternel<\/em>), tu m&rsquo;appelleras: Mon mari! et tu ne m&rsquo;appelleras plus: Mon ma\u00eetre<\/span><\/strong> <span style=\"color: #ff0000;\"><em>(\u00abBaali\u00bb : Mot H\u00e9breu utilis\u00e9 \u00e0 l\u2019endroit de Mon ma\u00eetre signifiant en fran\u00e7ais \u00abMon Seigneur\u00bb)<\/em>!<\/span>\u00a0<strong><span style=\"color: #ff0000;\">17-J&rsquo;\u00f4terai de sa bouche les noms des Baals\u00a0<\/span><\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><em>(\u00abBaalim\u00bb Mot H\u00e9breu utilis\u00e9 \u00e0 l\u2019endroit de Baals pluriel de Baal signifiant \u00abSeigneurs\u00bb)<\/em><\/span><strong>,<\/strong> <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>afin qu&rsquo;on ne les mentionne plus par leurs noms.<\/strong><\/span>\u00a0\u00bb (Os\u00e9e 2:16-17)<\/p>\n<p>Notons que le nom de Baal n\u2019est presque pas modifi\u00e9 ou traduit tandis que le nom de notre cr\u00e9ateur Yahweh (le T\u00e9tragramme YHWH) est cat\u00e9goriquement retir\u00e9 des \u00c9critures et remplac\u00e9 par l\u2019\u00c9ternel.<\/p>\n<p><strong>En fait le mot \u00abl\u2019\u00c9ternel\u00bb attribu\u00e9 au nom du cr\u00e9ateur qu\u2019on retrouve dans la Bible, le plus souvent dans l\u2019Ancien Tetament tire sa traduction directement du mot Anglais \u00abthe LORD\u00bb\u00a0 . \u00c0 son tour le mot \u00abthe LORD\u00bb ou \u00abthe Lord\u00bb tire son origine des mots h\u00e9breux \u00ab<span style=\"color: #993300;\">#<\/span><span style=\"color: #993300;\">1168\u00a0<\/span><span style=\"color: #993300;\">Ba\u2019al (Baal)<\/span>\u00bb \/ \u00ab<span style=\"color: #993300;\">#<\/span><span style=\"color: #993300;\">1167\u00a0<\/span><span style=\"color: #993300;\">Ba\u2019al (Baal)<\/span>\u00bb attribu\u00e9 \u00e0 la divinit\u00e9 pa\u00efenne des ph\u00e9niciens et canan\u00e9ens et parfois aux hommes mari\u00e9s . Ce m\u00eame mot tire \u00e9galement son origine des titres de r\u00e9v\u00e9rence \u00ab<span style=\"color: #993300;\">#136<\/span>\u00a0<span style=\"color: #993300;\">Adonay<\/span>\u00bb\/\u00ab<span style=\"color: #993300;\">#113\u00a0<\/span><span style=\"color: #993300;\">Adon<\/span>\u00bb attribu\u00e9s au cr\u00e9ateur <span style=\"color: #ff0000;\">Yahweh.<\/span>\u00a0 Ces diff\u00e9rents titres sont \u00e9galement traduit en fran\u00e7ais par \u00abLe Seigneur\u00bb dans la version biblique Louis Segond. Donc les mots \u00abl\u2019\u00c9ternel\u00bb et \u00abLe Seigneur\u00bb sont identiques d\u2019apr\u00e8s l&rsquo;origine de leurs traductions. Et c&rsquo;est pour cette raison que <span style=\"color: #ff0000;\">Yahweh<\/span> met en garde ses serviteurs dans\u00a0(J\u00e9r\u00e9mie 23:26-27)\u00a0 de ne pas oublier son nom <span style=\"color: #ff0000;\">Yahweh<\/span> pour<span style=\"color: #993300;\">\u00a0<\/span><span style=\"color: #ff0000;\"><span style=\"color: #993300;\">Ba&rsquo;al<\/span>. <span style=\"color: #000000;\">B<\/span><span style=\"color: #000000;\">ien que les titres \u00ab<span style=\"color: #993300;\">#136<\/span>\u00a0<span style=\"color: #993300;\">Adonay<\/span>\u00bb\u00a0\/ \u00ab<span style=\"color: #993300;\">#113\u00a0<\/span><span style=\"color: #993300;\">Adon<\/span>\u00bb soient parfois associer au nom de<span style=\"color: #ff0000;\"> Yahweh<\/span>\u00a0en signe de r\u00e9v\u00e9rence, il demeure n\u00e9anmoins que les \u00e9critures\u00a0 interdisent la substitution du nom de <span style=\"color: #ff0000;\">Yahweh<\/span> (le t\u00e9tragramme:\u00a0<span style=\"color: #993300;\">YHWH<\/span>) par ces titres. Car ceci aura pour cons\u00e9quence d&rsquo;adorer une autre divinit\u00e9 \u00e0 l&rsquo;instar de <span style=\"color: #993300;\">Ba&rsquo;al<\/span> au lieu de <span style=\"color: #ff0000;\">Yahweh.<\/span><\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p>En fait, si les traducteurs essayaient de traduire le nom de <strong><span style=\"color: #993300;\">Baal<\/span><\/strong>, examinez comment il serait lu dans un autre verset:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u00a021-Alors \u00c9lie s&rsquo;approcha de tout le peuple, et dit: Jusqu&rsquo;\u00e0 quand clocherez-vous des deux c\u00f4t\u00e9s? <span style=\"text-decoration: underline;\">Si L\u2019\u00c9ternel est Dieu,<\/span> allez apr\u00e8s lui<span style=\"text-decoration: underline;\">;<\/span> <span style=\"text-decoration: underline;\">si c&rsquo;est le Seigneur (l&rsquo;\u00e9ternel), allez apr\u00e8s lui!<\/span> Le peuple ne lui r\u00e9pondit rien.<\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (1 Roi 18:21)<\/p>\n<p>En lisant le verset ainsi on est confus. Les traducteurs pour \u00e9viter cette confusion ont conserv\u00e9 le nom de <span style=\"color: #993300;\"><strong>Baal<\/strong><\/span> sans se soucier du nom du cr\u00e9ateur qu\u2019ils ont remplac\u00e9 par l\u2019\u00c9ternel.<\/p>\n<p><strong>Voil\u00e0 comment le verset se pr\u00e9sente dans la Bible Version Louis Segond<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00a0<strong><span style=\"color: #ff0000;\"> 21-<\/span><span style=\"color: #ff0000;\">Alors \u00c9lie\u00a0s&rsquo;approcha de tout le peuple, et dit: Jusqu&rsquo;\u00e0 quand clocherez-vous des deux c\u00f4t\u00e9s? <span style=\"text-decoration: underline;\">Si L\u2019\u00c9ternel est Dieu<\/span>, allez apr\u00e8s lui;<span style=\"text-decoration: underline;\"> si c&rsquo;est Baal, allez apr\u00e8s lui<\/span>! Le peuple ne lui r\u00e9pondit rien.<\/span><\/strong> \u00a0\u00bb (1 Roi 18:21)<\/p>\n<p><strong>Alors qu\u2019il devrait normalement se pr\u00e9senter comme ceci<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>21-<\/strong><strong>Alors EliYah <em>(\u00c9lie)<\/em> s&rsquo;approcha de tout le peuple, et dit: Jusqu&rsquo;\u00e0 quand clocherez-vous des deux c\u00f4t\u00e9s? <span style=\"text-decoration: underline;\">Si Yahweh est Elohim<\/span>, allez apr\u00e8s lui; <span style=\"text-decoration: underline;\">si c&rsquo;est Baal, allez apr\u00e8s lui!<\/span> Le peuple ne lui r\u00e9pondit rien.<\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (1 Roi 18:21)<\/p>\n<p>Bien s\u00fbr, je ne dis pas que tout le monde chr\u00e9tien v\u00e9n\u00e8re <span style=\"color: #993300;\"><strong>\u00ab\u00a0Baal\u00a0\u00bb<\/strong><\/span>, mais la co\u00efncidence semble ici tout \u00e0 fait frappant. Autrefois certains isra\u00e9lites adoraient <span style=\"color: #993300;\"><strong>\u00abBaal\u00bb <span style=\"color: #000000;\">(Seigneur)<\/span><\/strong><\/span> \u00e0 la place de <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u00abYahweh\u00bb<\/strong><\/span> le cr\u00e9ateur, le vrai Elohim. Et aujourd&rsquo;hui les gens continue \u00e0 appeler le cr\u00e9ateur <strong>\u00abSeigneur\u00bb<\/strong> ou <strong>\u00ab\u00c9ternel\u00bb<\/strong> au lieu de <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u00abYahweh\u00bb<\/strong><\/span>. Satan doit vraiment appr\u00e9cier \u00e7a. Je remarque que le mot <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u00abSatan\u00bb<\/strong><\/span> (un mot h\u00e9breu signifiant l\u2019Adversaire) est toujours dans nos bibles, tandis que le nom de notre cr\u00e9ateur <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u00abYahweh\u00bb<\/strong> <\/span>est carr\u00e9ment effac\u00e9 et \u00e7a c\u2019est vraiment dommage!<br \/>\nAlors, pourquoi ne pas invoquer son nom? Chaque homme juste dans l&rsquo;histoire biblique a fait ainsi.<\/p>\n<p><strong>Les Hommes au courant de l&rsquo;\u00e9poque d&rsquo;Adam invoqu\u00e8rent le nom de Yahweh.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>26-Sheth <em>(<\/em><\/strong><strong><em>Seth)<\/em> eut aussi un fils, et il l&rsquo;appela du nom d&rsquo;Enosh. <span style=\"text-decoration: underline;\">C&rsquo;est alors que l&rsquo;on commen\u00e7a \u00e0 invoquer le nom de Yahweh.<\/span><\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (G\u00e9n\u00e8se 4:26)<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #000000;\">Mosheh\/<\/span>invoqua le nom de Yahweh<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>15-dit encore \u00e0 Mosheh <em>(Mo\u00efse)<\/em>: Tu parleras ainsi aux enfants d&rsquo;Isra\u00ebl: Yahweh, l\u2019Elohim de vos p\u00e8res, l\u2019Elohim d&rsquo;Abraham, l\u2019Elohim d&rsquo;Yitzchaq <em>(d&rsquo;Isaac)<\/em> et l\u2019Elohim de Ya&rsquo;aqov <em>(Jacob)<\/em>, m&rsquo;envoie vers vous. <span style=\"text-decoration: underline;\">C\u2019est l\u00e0 mon nom \u00e9ternellement<\/span>, <span style=\"text-decoration: underline;\">c\u2019est l\u00e0 mon m\u00e9morial de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration.<\/span><\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (Exode 3 :15)<\/p>\n<p><strong>Dawid\/David invoqua le nom de Yahweh<\/strong><br \/>\n\u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\"><strong>13-<\/strong><strong>J&rsquo;\u00e9l\u00e8verai la coupe des d\u00e9livrances, <span style=\"text-decoration: underline;\">Et j&rsquo;invoquerai le nom de Yahweh<\/span>\u00a0\u00bb <\/strong><span style=\"color: #000000;\">(Psaumes 116 :13)<\/span><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"><strong> \u00a0\u00bb 17-Je t&rsquo;offrirai un sacrifice d&rsquo;actions de gr\u00e2ces, <span style=\"text-decoration: underline;\">Et j&rsquo;invoquerai le nom de Yahweh;<\/span><\/strong> <\/span>\u00a0\u00bb (Psaumes 116 :17)<\/p>\n<p><strong>\u00c9lie, le proph\u00e8te invoqua le nom de Yahweh<\/strong><br \/>\n\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>24-Puis invoquez le nom de votre Elohim; <span style=\"text-decoration: underline;\">et moi, j&rsquo;invoquerai le nom de Yahweh<\/span>. L\u2019Elohim qui r\u00e9pondra par le feu, c&rsquo;est celui-l\u00e0 qui sera Elohim. Et tout le peuple r\u00e9pondit, en disant: C&rsquo;est bien!<\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (1Rois 18:24)<\/p>\n<p><strong>Yahushua (J\u00e9sus)\u00a0Ha Maschiach (le Messie) invoqua le nom de Yahweh:<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">25<\/span><\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>-P\u00e8re juste, le monde ne t&rsquo;a point connu; mais moi je t&rsquo;ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m&rsquo;as envoy\u00e9. 26-<span style=\"text-decoration: underline;\">Je leur ai fait conna\u00eetre ton nom, et je le leur ferai conna\u00eetre,<\/span> afin que l&rsquo;amour dont tu m&rsquo;as aim\u00e9 soit en eux, et que je sois en eux.<\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (Jean 17:25-26)<\/p>\n<p>Qu&rsquo;avons-nous besoin encore comme preuves? Si les \u00e9critures ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crites pour notre instruction et justes pour notre exemple, les \u00e9critures nous montrent clairement que son peuple invoqua son nom? Voyons voir ce que le reste de la parole de Yahweh dit:<br \/>\n\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>6-<\/strong><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">C&rsquo;est pourquoi mon peuple conna\u00eetra mon nom;<\/span> C&rsquo;est pourquoi il saura, en ce jour, Que c&rsquo;est moi qui parle: me voici!<\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (Esaie 52:6)<\/p>\n<p>Regardons une proph\u00e9tie de fin des temps. Est-ce que le peuple de Yahweh invoquera son nom en ces moments-l\u00e0, en ces fins des temps?<br \/>\n\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">7-<\/span><span style=\"color: #ff0000;\">\u00c9p\u00e9e, l\u00e8ve-toi sur mon pasteur Et sur l&rsquo;homme qui est mon compagnon! Dit Yahweh des arm\u00e9es. Frappe le pasteur, et que les brebis se dispersent! Et je tournerai ma main vers les faibles. 8-Dans tout le pays, dit Yahweh, Les deux tiers seront extermin\u00e9s, p\u00e9riront, Et l&rsquo;autre tiers restera. 9-Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l&rsquo;argent, Je l&rsquo;\u00e9prouverai comme on \u00e9prouve l&rsquo;or. <span style=\"text-decoration: underline;\">Il invoquera mon nom<\/span>, et je l&rsquo;exaucerai; <span style=\"text-decoration: underline;\">Je dirai: C&rsquo;est mon peuple! Et il dira: Yahweh est mon Elohim!<\/span><\/span> <\/strong>\u00a0\u00bb\u00a0(Zacharie 13:7)<\/p>\n<p>Voici un passage proph\u00e9tique r\u00e9v\u00e9lant que les gens utilisent son nom:<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>1-<\/strong><strong>Je regardai, et voici, l&rsquo;agneau se tenait sur la montagne de Tzyyon (<em>Sion)<\/em>, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, <span style=\"text-decoration: underline;\">qui avaient son nom<\/span> et <span style=\"text-decoration: underline;\">le nom de son P\u00e8re \u00e9crits sur leurs fronts<\/span><\/strong><\/span><span style=\"text-decoration: underline;\">.<\/span> \u00a0\u00bb (Apocalypse 14:1)<\/p>\n<p>Nous avons \u00e9galement un autre passage\u00a0 o\u00f9 le proph\u00e8te YirmeYahu\/J\u00e9remie rev\u00e8le l&rsquo;authenticit\u00e9 du nom de Yahweh, le vrai Elohim et proph\u00e9tise sur les non croyants\u00a0 ou paiens qui ont h\u00e9rit\u00e9 des mensonges de leurs anc\u00e8tres en rejetant le nom de Yahweh ainsi que ses voies au d\u00e9triment des noms des fausses divinit\u00e9s qu&rsquo;ils adorent dans leurs diff\u00e9rentes traditions.<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">19-<\/span><span style=\"color: #ff0000;\">YAHWEH est ma force et mon appui, mon refuge au Jour de la d\u00e9tresse! Les nations viendront \u00e0 toi des extr\u00e9mit\u00e9s de la terre, et elles diront: Nos p\u00e8res n&rsquo;ont h\u00e9rit\u00e9 que les mensonges, de vaines idoles qui ne servent \u00e0 rien. 20-L&rsquo;homme peut-il se faire des Elohim (<em>dieux<\/em>) qui ne sont point des Elohim. 21-C&rsquo;est pourquoi je leur ferai conna\u00eetre, cette fois, je leur ferai conna\u00eetre ma puissance et ma force; et ils sauront que mon nom est YAHWEH<\/span><\/strong>\u00a0\u00bb (J\u00e9r\u00e9mie 16:19-21)<\/p>\n<p><strong>De toute \u00e9vidence, son peuple s\u2019est servi de son nom. Qu&rsquo;est-ce qui nous en emp\u00eache? La crainte de ce que les Hommes diront? \u00catre qualifi\u00e9 d\u2019excentrique? Cela ne devrait pas avoir d&rsquo;effet sur nous si nous faisons quelque chose que notre P\u00e8re c\u00e9leste nous autorise de faire. NOUS NE DEVRIONS JAMAIS AVOIR HONTE DE SA PAROLE.<\/strong><br \/>\n<strong>Certains diront que ces \u00c9critures qui parlent de son \u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\">nom<\/span>\u00a0\u00bb ne parlent pas litt\u00e9ralement du nom parl\u00e9 et \u00e9crit du cr\u00e9ateur, notre p\u00e8re c\u00e9leste \u00ab\u00a0<span style=\"color: #ff0000;\">Yahweh<\/span>\u00ab\u00a0, mais plut\u00f4t de son caract\u00e8re et sa r\u00e9putation. Une simple \u00e9tude de la signification du mot \u00ab\u00a0<span style=\"color: #993300;\">shem<\/span>\u00a0\u00bb en h\u00e9breu qui est traduit par \u00ab<span style=\"color: #ff0000;\">nom<\/span>\u00bb dans nos bibles r\u00e9v\u00e8le que ce mot, un peu comme sa traduction en fran\u00e7ais, ne signifie pas seulement un <span style=\"color: #000000;\">\u00abcaract\u00e8re\u00bb<\/span> mais signifie aussi un nom parl\u00e9 et \u00e9crit litt\u00e9ralement.<\/strong><br \/>\n<strong> Si je vous dis que je viens au nom de la paix, alors cela voudrais dire que je veux me caract\u00e9riser comme offrant la paix. Ce qui est tout \u00e0 fait vrai. Cependant, si je vous disais que mon nom \u00e9tait JimBob alors serais-je encore entrains de vouloir me caract\u00e9riser en la personne de JimBob ou vraiment alors confirmer mon identit\u00e9 c&rsquo;est-\u00e0-dire mon nom.<\/strong><\/p>\n<p>Voici un exemple de falsification:<br \/>\n\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>8-<\/strong><strong><span style=\"text-decoration: underline;\"><span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\"><strong>Je<\/strong><\/span> suis Yahweh (YHWH)<\/span>, <span style=\"text-decoration: underline;\">c&rsquo;est l\u00e0 mon nom<\/span>; Et je ne donnerai pas ma gloire \u00e0 un autre, Ni mon honneur aux idoles.<\/strong><\/span> \u00a0\u00bb (Esaie 42:8)<\/p>\n<p>Cela a \u00e9t\u00e9 chang\u00e9 par:<br \/>\n\u00a0\u00bb <strong><span style=\"color: #ff0000;\">8-<span style=\"text-decoration: underline;\">Je suis l&rsquo;\u00c9ternel (YHWH)<\/span>, c&rsquo;est l\u00e0 mon nom; Et je ne donnerai pas ma gloire \u00e0 un autre, Ni mon honneur aux idoles.<\/span><\/strong> \u00a0\u00bb (Esaie 42:8)<\/p>\n<p>Cette derni\u00e8re affirmation n\u2019est tout simplement pas vrai! Et ce n\u2019est pas comme si c\u2019\u00e9tait une simple erreur de la part des traducteurs. Cela a \u00e9t\u00e9 faite de mani\u00e8re tr\u00e8s consciente par ces derniers. La plupart des pr\u00e9faces des traductions bibliques citeront que la familiarit\u00e9 et la tradition religieuse sont les raisons de ces substitutions. Mais cela n\u2019est pas en accord avec ce que Yahweh nous a dit de faire dans les \u00c9critures avec son nom.<br \/>\nAinsi, plut\u00f4t que d&rsquo;aller avec les traditions, je dis toujours \u00ab\u00a0Yahweh\u00a0\u00bb chaque fois que je trouve le mot \u00ab\u00a0\u00c9ternel\u00a0\u00bb dans les \u00c9critures. C\u2019est une indication du traducteur que le saint nom de Yahweh (YHWH) \u00e9tait l\u00e0 \u00e0 l\u2019origine.<br \/>\nIl est grand temps que nous proclamons le nom de Yahweh, comme tous les hommes dans les \u00c9critures l\u2019ont fait.\u00a0Comme Moise l\u2019a dit<\/p>\n<p>\u00a0\u00bb <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>1-Cieux! pr\u00eatez l&rsquo;oreille, et je parlerai; Terre! \u00e9coute les paroles de ma bouche. 2-Que mes instructions se r\u00e9pandent comme la pluie, Que ma parole tombe comme la ros\u00e9e, Comme des ond\u00e9es sur la verdure, Comme des gouttes d&rsquo;eau sur l&rsquo;herbe! 3-<span style=\"text-decoration: underline;\">Car je proclamerai le nom de Yahweh.<\/span> Rendez gloire \u00e0 notre Elohim!<\/strong> <\/span>\u00a0\u00bb (Deut\u00e9ronome 32 :1-3)<\/p>\n<p><strong>Alors qu&rsquo;allons-nous choisir? Allons-nous choisir les traditions des hommes ou la parole de Yahweh Tout-Puissant? Je ne sais pas pour vous, mais moi je vais avec la Parole &#8230; tout comme il l&rsquo;a inspir\u00e9!<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>NB\u00a0: Dans les bibles courantes incluant la version Louis segond le nom majestueux d\u2019Elohim supr\u00eame (Dieu supr\u00eame), l&rsquo;Elohim (Dieu) de tous les Elohim (dieux), ce nom pr\u00e9cieux le t\u00e9tragramme\u00a0YHWH\u00a0(En h\u00e9breu\u00a0 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d4)\u00a0se pronon\u00e7ant\u00a0Yahweh\u00a0a \u00e9t\u00e9 substitu\u00e9 par\u00a0l\u2019\u00c9ternel\u00a0 dans l\u2019ancien testament et parfois\u00a0 par Dieu\u00a0ou Seigneur dans le nouveau Testament. \u00c9galement le nom majestueux de son fils (en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-39","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/39","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39"}],"version-history":[{"count":33,"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/39\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2042,"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/39\/revisions\/2042"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/disciplesdeyahushua.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}